“Amikor megszülettem”
“Well the lord must have had his day of when I was born
He went to bed closed his eyes and had some fun
Mummy sad she wanted me and I was welcome
Daddy gave his sperm and it was done
The first thing that I saw was white
The nurse cam with the scissors and said: it’s a boy
The doctor hit my @ss, said come on cry
And then I started to scream and I was alive
ooh ooh I was dead before I was born
And now I’m here and I don’t know why
Cause I wasn’t asked at all”
…
Dead Before I Was Born
Szabad házi használatú forditásban (Endre) ez a következőképpen hangzik:
“A teremtőmnek szabad napja volt,mikó csináltak.
Odament az ágyhoz becsulta a szemit,s 1 kis öröm5t okozott.
Anyám mondta,hoyg akart,s hog szivessen látott ygerek voltam.
Apám adta a spermát,s kész voltam.
Az első,amit láttam fehér volt.
A nővér j5t ollóval,s mondta:
1 fiu
a doki a seggemre vert?s azt mondta,gyerünk sirják fel
S akkó elkezdtem orditani,s éltem,
Ó,Ó halott voltam,mielőtt megszülettem
S most itt vagyok,s nem tudom miért
mikor Én nem voltam megkérdezve”
Ezzel a beköszönő verssel kezdődött az ismeretségünk Endrével ezelőtt két éve,itt.
Vélemény
február 16th, 2008 at 5:25 pm
cvsak kiegészitelek,hoyg ez nem az én szerzeméynme,hanem 1 dalszöveg:
Dead before i was born
by:
Fury in the Slaughterhouse
Album: Mono
február 17th, 2008 at 6:39 pm
Édesek vagytok.
Dalszöveg? És a dal? Nincs fent a jutubon?
február 17th, 2008 at 6:40 pm
Jaj, hülye vagyok, ide van írva:)) Megkeresem..
február 17th, 2008 at 7:12 pm
http://www.youtube.com/watch?v=Ie9nhFeXVmc
s a másik kedvencem:
http://www.youtube.com/watch?v=8R-amm9tyho
február 17th, 2008 at 8:44 pm
Köszi